Ejemplares similares: Diez años de investigación en fraseología :
- Fraseología española : diacronía y codificación /
- Introducción a la fraseología española : estudio de las locuciones /
- Estudios de fraseología y fraseografía del español actual /
- La enseñanza-aprendizaje de fraseología en ELE /
- Metodología de la investigación en la enseñanza-aprendizaje del Español como segunda lengua (L2)/Lengua extranjera (LE) /
- La lengua española estándar en la red : tensión entre oralidad y escritura /
Tópico: Spanish language
- Aforismos, giros y decires en el habla montañesa /
- En lengua vulgar castellana traduzido : ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media /
- La virgulilla : homenaje a la letra ñ /
- La escritura en el aula universitaria : estrategias para su regulación /
- Aprender a escribir en la Universidad /
- Estudios sobre el lenguaje y la gramática : entre la praxis, la teoría y la enseñanza /
Tópico: Translating and interpreting.
- En lengua vulgar castellana traduzido : ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media /
- Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX) /
- Traducción y tradición literaria /
- Traducción y representaciones del conflicto desde España y América : una perspectiva interdisciplinar /
- Translatio y cultura /
- Nuevo catálogo de traducciones anónimas al castellano : siglos XIV al XVI, en bibliotecas de España, Italia y Portugal /