-
Epu mari ülkatufe ta fachantü : 20 poetas mapuche contemporáneos /
-
El abrazo del viento = Kürrüf ñi Mafül /
-
Antología de poesía indígena latinoamericana : los cantos ocultos /
-
Poesía quechua en Bolivia : antología /
-
Hilando en la memoria : epu rupa ; Llanquipichun, Pulquillanca, Caniguan, Huequeman, Lancapichun, Guaquin, G. Huinao, Huenuñir, Paredes Pinda, Manquepillan, M. E. Huinao, Millapan, Panchillo, Rupailaf : 14 mujeres mapuche, poesía /
-
Poemas náhualt /
-
Pu llimeñ ñi rulpázuamelkaken = Seducción de los venenos /
-
Escritura quechua en el Perú /
-
Mama Marx /
-
Barro y canto : una mirada al pensamiento nahuatl /
-
Chile Croacia 2024 : antología poética bilingüe /
-
Puerto Trakl /
-
La poesía en Atacama : antología mayor.
-
Solo por ser usted /
-
Entre la lluvia y el arcoíris : antología de jóvenes poetas chilenos /
-
Studies in American Indian literatures
-
Antología de la poesía minera chilena /
-
Hablar de memoria : poemas
-
El monasterio de las palabras /
-
La muerte se desvanece frente al que otra vez muere /
-
Ir y venir = Kommen und Gehen /
-
Pérdida : poemas /
-
Cien poemas, una voz /
-
Limoneros y arcángeles /
-
Puerto Trakl /
-
Antología de poesía indígena latinoamericana : los cantos ocultos /
-
Pu llimeñ ñi rulpázuamelkaken = Seducción de los venenos /
-
Kümedungun - Kümewirin : antología poética de mujeres mapuche (siglos XX-XXI) /
-
Sueños de luna azul = Kechurewe Temuko /
-
Hilando en la memoria : epu rupa ; Llanquipichun, Pulquillanca, Caniguan, Huequeman, Lancapichun, Guaquin, G. Huinao, Huenuñir, Paredes Pinda, Manquepillan, M. E. Huinao, Millapan, Panchillo, Rupailaf : 14 mujeres mapuche, poesía /
-
Epu mari ülkatufe ta fachantü : 20 poetas mapuche contemporáneos /
-
El abrazo del viento = Kürrüf ñi Mafül /