Resultados de búsqueda - traductólogo~

  • Mostrando 1 - 11 Resultados de 11
Limitar resultados
  1. Introducción a la traductología : autores, textos y comentarios / por Bolaños Cuéllar, Sergio

    Publicado [2016]
    Tabla de Contenidos: “…Traductología rusa : estatus científico de la disciplina -- Escuela de Leipzig : traductología en Alemania oriental -- Wolfram Wilss y Werner Koller : precursores de la traductología en Alemania occidental -- Eugene Nida : de la traducción de la Biblia a la traductología moderna -- John Cunnison Catford : fundamentos de una teoría lingüística de la traducción -- George Mounin : explicación teórica de la traducción -- Peter Newmark : pionero de la enseñanza de la traducción en Inglaterra -- Basil Hatim e Ian Mason : traductología, análisis del discurso, textolingüística y pragmática -- "Precursores" : Walter Benjamin, Vladimir Nabokov y Jiří Levý -- James Stratton Holmes : el "mapa" de la traductología -- Gideon Toury : traductología descriptiva (Descriptive translation studies) -- Susan Bassnett, André Lefevere e Itamar Even-Zohar : traducción literaria y estudios culturales -- Hans Josef Vermeer : teoría skopos -- Aproximación hermenéutica a la traducción : Radegundis Stolze y George Steiner -- Deconstrucción y posestructuralismo : Jaques Derrida, Antoine Berman y Lawrence Venuti -- Enfoque poscolonial : Tejaswini Niranjana y Maria Tymoczko -- Estudios de género y traducción : Sherry Simon y Luise von Flotow.…”

    Digitalia Hispánica
    Electrónico eBook
  2. Introducción a la traductología : teorías y aplicaciones / por Munday, Jeremy

    Publicado [2022]

    Digitalia Hispánica
    Electrónico eBook
  3. Al filo del malentendido y la incomprensión: el padre Luis de Valdivia y la mediación lingüística por Payàs, Gertrudis

    Publicado 2012.
    Analitica de revista
  4. El lenguaje de la ciencia y la tecnología /

    Publicado c2010.
    Tabla de Contenidos: “…Influencia del entorno electrónico en el proceso traductológico del hipertexto referido al par de lenguas alemán y español / Santiago García Galvín -- La mirada de los estudiantes de traducción científico-técnica / Olga Torres Hostench -- Ontologías para la traducción científico-técnica / María Rosario Bautista Zambrana -- Técnica tácita en la evaluación de textos técnicos / Tomás Conde -- Elementos metadiscursivos en la traducción de textos científicos / Francisca Suau Jiménez -- Traducción asistida, calidad y evaluación / Pilar Sánchez-Gijón, Anna Aguilar-Amat, Pilar Cid Leal, Adriá Martín Mor, Bartolomé Mesa Lao, Mariana Orozco Jutorán, Joan Parra Contreras, Ramon Piqué Huerta, Mariona Portell, Olga Torres Hostench, José Raón Biau Gil -- La traducción audiovisual del lenguaje de la ciencia y la tecnología / Juan José Martínez Sierra -- Análisis de género: estudio contrastivo de abstracts ingleses y españoles en el marco de la sociología y la didáctica de lenguas para fines específicos / Jesús Manuel Guirau Valero -- Proyecto CIBERTAAAL. …”

    Digitalia Hispánica
    Electrónico eBook
  5. Trivialidades literarias : reflexiones en torno a la literatura de entretenimiento /

    Publicado [2013]
    Tabla de Contenidos: “…Fortuné du Boisgobey y sus novelas 'policier-judiciaire' / Análisis traductológico de La Tresse blonde / Beatriz Martínez Ojeda -- De cómo lo trivial se torna superlativo: el éxito de la zarzuela chica Las bribonas (1908) y el anticlericalismo / Marta Palenque -- Silentii nefanda. …”
    Digitalia Hispánica
    Electrónico eBook

Herramientas de búsqueda: