Search Results - "Traducciones"

  1. La lengua escorada : la traducción como estrategia de resistencia en cuatro poetas mapuche by Rojas B., Rodrigo 1971-

    Published 2010.
    Subjects: “…Mapuche Traducción…”

    Libro
  2. Instituciones juridicas de gayo : texto y traducción / by Samper, Francisco

    Published 2000

    Libro
  3. Cuadrílogo invectivo : traducción castellana del siglo XV / by Chartier, Alain, active 15th century

    Published 2016.
    “…Colección Instituto Literatura y Traducción ;…”
    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  4. Leer casi lo mismo : la traducción literaria /

    Published 2014.
    Table of Contents: “…Por los recovecos del sistema literario / Fernando Valls -- Viaje del quijote al alemán del siglo xxi / Susanne Lange -- "Le père trompé". Traducciones y apreciación del teatro de Lope de Vega en Francia en los siglos xviii y xix / Francesca Suppa -- Viaje al español de "el verdugo" de Balzac / Montserrat Amores y Gloria Clavería -- Las traducciones extraordinarias de Edgar Allan Poe: Carles riba y Julio Cortázar / Dolors Poch Olivé -- Salinger en español: el cazador oculto y el guardián entre el centeno / Santiago Alcoba Rueda -- Traducción y autotraducción / Carme Riera y Luisa Cotoner -- Editores y traductores / Andreu Jaume (Editorial Lumen) y Joan Riambau (Ediciones Versal) en conversación con Gonzalo Pontón (Universitat Autònoma de Barcelona).…”

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  5. Las nubes : traducción, notas y ensayos interpretativos / by Aristophanes

    Published [2025]

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  6. Cuentos reunidos / by Lispector, Clarice

    Published [2015]

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  7. Diario de una Revolución /

    Published [2018]

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  8. Antología poética / by Sena, Jorge de, 1919-1978

    Published 2000.
    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  9. Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX) /

    Published 2015.
    Table of Contents: “…Prólogo / Julia Pinilla and Brigitte Lépinette -- Historia de la traducción e historia de la traducción científica y técnica: encuentros y desencuentros / Francisco Lafarga Maduell -- Una aproximación bibliométrica a las obras traducidas del francés durante los siglos XVI-XIX / Julia Osca-Lluch -- Science, politique et voyages en traduction en Amérique hispanique / Georges Bastin -- Las traducciones de textos científico-técnicos en español en el Renacimiento: algunos rasgos caracterizadores / María Jesús Macho Duque -- Las traducciones al español e italiano del libro "De Geometria" (1532) de Oronce Finé: convergencia terminológica / Francisco Javier Sánchez Martín -- Las traducciones de manuales de humanidades en la segunda parte del siglo XVIII : las lógicas / Brigitte Lépinette -- La variación denominativa en la versión española de la "Histoire Naturelle" de Buffon / Antonia Montesinos Oltra -- Fugaces novedades y largas persistencias: la terminología química y la profesión farmacéutica durante la primera mitad del siglo XIX / José Ramon Bertomeu Sánchez -- Aspectos de la traducción científica en el siglo XIX: el ejemplo de Orfila / Cecilio Garriga Escribano -- Des "Vilaines infidèles" à la postérité: traduction et retraduction de l'œuvre de Charles Darwin / Sylvie Vandaele et Eve-Marie Gendron-Pontbriand -- Los manuales de procedencia francesa en la enseñanza y difusión de la física eléctrica en España a lo largo del siglo XIX / José Antonio Moreno Villanueva -- Nacimiento de la ciencia económica: análisis de las traducciones españolas del "Epitome" de Jean-Baptiste Say / José Carlos de Hoyos -- Les traductions espagnoles de textes médicaux au début de XIXe siècle (1800-1810) / Ma Elena Jiménez Domingo -- La traducción según los prólogos de los diccionarios francés-español (siglos XVI-XIX) / Manuel Bruña Cuevas -- La lexicographie militaire française et espagnole au XIXe siècle / Ascensión Sierra Soriano -- Un ejemplo de la corriente traductora en la lexicografía especializada: el "Diccionario militar" (1749) de Raimundo Sanz / Marta Sánchez Orense.…”

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  10. Res gestae divi Augusti : Introduccióm, traducción y notas / by Buono-Core Varas, Raúl

    Published 1988
    Analitica de revista
  11. Nuestras palabras : entre el léxico y la traducción /

    Published 2006.
    Table of Contents: “…Los límites (ausentes) del lenguaje : reflexiones sobre las espesuras del habla / Carmen Africa Vidal Claramonte -- Juegos de un traductor : manipulación de normas colocacionales en traducciones del alemán al inglés / Dorothy Kenny -- La palabra enjaulada : Ordenes y desórdenes de los lexemas en el texto / Catalana Jiménez Hurtado -- La formación del redactor técnico en el ámbito de la automación en espaNola / Catalina Jiménez Hurtado y Macarena Prados Macías -- Grado de (im)presición léxica en la expresión escrita de natovs espaNoles / José Manuel Bustos Gisbert -- Entretejiendo palabras : tratamiento de textos digitales multilingUes / JesUs Torres del Rey -- Léxico y documentación del lenguaje natural al lenguaje documental / Carmen Caro Castro -- Encontrar documentos a trafés de los palabras / Gupo Reina -- Las palabra viejas, las nuevas palabras y la piramide de Maslow / Milagros de Torres Fernández.…”
    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  12. Salvar las distancias : estudios sobre la traducción literaria /

    Published 2024.

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook
  13. Re-escrituras de lo global : traducción e interculturalidad /

    Published [2013]
    Table of Contents: “…Traducir hoy / Valentín García Yebra -- Traducción y transubstanciación / Pedro Aullón de Haro -- Traducción y educación para la comunicación social : el ejercicio de la traducción en la instrucción retórica / Francisco Chico Rico -- Re-escrituras para una sociedad globalizada / Virgilio Tortosa -- El lenguaje como instrumento de(l) poder de la traducción / Ma Carmen África Vidal Claramonte -- Interculturalismo, estudios culturales comparados y estudios de traducción / Steven Tötösy de Zepetnek -- Traducción del inglés y su transculturación en español / Francisco García Tortosa -- Las traducciones del francés en España, entre la historia y la interculturalidad / Francisco Lafarga -- Traducir del italiano : el peligro de la proximidad / Júlia Benavent -- Los vasos comunicantes de la traducción : literatura portuguesa en España / Perfecto E. …”

    Digitalia Hispánica
    Electronic eBook

Search Tools: