Tópico: Translators
- Reflexiones sobre traducción /
- José Gaos, traductor de poesía /
- Procurando contactos a la literatura mexicana : Alfonso Reyes-Zdenĕk Šmíd : correspondencia (1932-1959) /
- Al humanista, traductor y maestro Miguel Angel Vega Cernuda /
- Traductores del exilio : argentinos en editoriales españolas : traducciones, escrituras por encargo y conflicto lingüístico (1974-1983) /
- Mediación y transferencias culturales en la España de Isabel II : Eugenio de Ochoa y las letras europeas /
Tópico: Translating and interpreting
Autor: Albaladejo Martínez, Juan Antonio
Autor: Bassnett, Susan
Ejemplares similares: Reflexiones sobre traducción /
- Traducción : dieciocho conferencias nada magistrales y dos discursos de circunstancias /
- La oralidad fingida : descripción y traducción : teatro, cómic y medios audiovisuales /
- "Dile que le he escrito un blues" : del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana /
- La oralidad fingida : obras literarias : descripción y traducción /
- Nuestras palabras : entre el léxico y la traducción /
- Francés/castellano, castellano/francés.
Ejemplares similares: José Gaos, traductor de poesía /
- Algo más sobre José Gaos /
- Visiones sobre un transterrado : afán de saber acerca de José Gaos /
- Materiales para una autobiografía filosófica : 'Confesiones profesionales', otros ensayos y papeles /
- Filosofía y vida : debate sobre José Gaos /
- José Gaos en México : una biografía intelectual, 1938-1969 /
- Materiales para una autobiografía filosófica : confesiones profesionales, otros ensayos y papeles /