| Sumario: | Las lenguas de amplia difusión como el español tienen diferentes variantes. En el espacio internacional del español, como el que cubren la televisión y la radio, se buscan las variantes con mayor audiencia, aunque con frecuencia los criterios son subjetivos. Para tomar decisiones en cuanto a esto, en el artículo se hacen planteamientos basados en criterios de dispersión (número de países que utilizan determinada norma) y de población (número de hablantes). Para ejemplificar se describen las normas fonéticas que se escuchan más frecuentemente en el espacio internacional, y se presentan casos de variación léxica. Se concluye que los medios, porque les conviene para sus fines, promueven la estandarización nacional e internacional de la lengua.
|