La lengua escorada : la traducción como estrategia de resistencia en cuatro poetas mapuche

"El espacio lingüístico y cultural en que se sitúan estos cuatro autores es un territorio intermedio. Son creadores biculturales y bilenguales, diría Walter Mignolo y usan este espacio a su favor. Su principal estrategia tiene que ver con la traducción. Si bien ésta se percibe habitualmente como una...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Rojas B., Rodrigo 1971-
Formato: Libro
Lenguaje:español
Publicado: Santiago, Chile : Pehuén, 2010.
Edición:2a.ed.
Materias:
Acceso en línea: